as i look at you
in the middle of a sleepless night
devoid of the need to do what living things do
i see in you
in the beauty of the way you hold my hands
in that smile that when fades reveals
a sadness so rooted, so far in
that makes me want to switch lives
and become most proficient gardener possible
i see in you
all that i've ever loved
all that i've cherished
i see you in you
and i fall in love with you all over again
every time
i see your face
i hear your voice
i feel your laughter
i embrace your skin
-------------------------------------
mientras te miro
en una noche sin sueño
en ausencia de aquello que los vivos necesitan para vivir
te veo
en la belleza del modo en el que sostienes mis manos
en la sonrisa que al desvanecerse revela
una tristeza tan enraizada, tan profundamente
que me hace desear intercambiar vidas
y convertirme en el mejor jardinero posible
veo en ti
todo cuanto he amado
todo lo que he considerado preciado
te veo a ti en ti
y me enamoro de ti de nuevo
cada vez que
veo tu cara
oigo tu voz
siento tu risa
abrazo tu piel
tan enamorado de ti que te escribo en la madrugada
en el valle del chacal
Tuesday, June 4, 2013
Tuesday, May 14, 2013
Wednesday, April 24, 2013
y en una danza impía
besa la boca del muerto
convencido
sabio
bebe la vida que quedaba
en la senilidad del olvidado.
pero habiendo visto las lágrimas de su padre la pared golpeada que respondía diciendo nada la espalda quebrada quebrada bajo el peso de saber lo que nadie debe saber
y sin esperanza ni siquiera queda desangrarse
o
acogerse
al abrazo del malentendido
a la clemencia del cambio
pero habiendo visto las lágrimas de su padre la pared golpeada que respondía diciendo nada la espalda quebrada quebrada bajo el peso de saber lo que nadie debe saber
y sin esperanza ni siquiera queda desangrarse
o
acogerse
al abrazo del malentendido
a la clemencia del cambio
Saturday, April 6, 2013
Thursday, October 4, 2012
el tiempo inmisericorde y despiadado
deja caer su garra feroz sobre la línea de la vida
empuja la alegría furtiva de la infancia al infierno del mundo adulto
'cuando uno ama la vida, no lee'
la brutalidad literaria es salvaje y espantosa,
y se desvanece con una lentitud letal,
que empuja a la relectura, que a su vez no trae modificaciones notables
escribir una carta de amor a la literatura sin dirección que poner en el sobre
besar palabras y dejarlas filtrarse bajo la piel de los labios
dejarlas infectar tu carne con sus historias de corrupción, salvación y muerte
con sus historias que son todas las historias que han sido, son y pueden ser
torturándote con historias de amor
inaudita máquina de sueños, majestuosa e innoble, eficaz y venenosa
te amo, con cada partícula caprichosa, te amo con la desesperación del sediento
amo cómo me estás matando lentamente, masoquista y sádica
te amo como tú no amas
te amo como no sé amar
deja caer su garra feroz sobre la línea de la vida
empuja la alegría furtiva de la infancia al infierno del mundo adulto
'cuando uno ama la vida, no lee'
la brutalidad literaria es salvaje y espantosa,
y se desvanece con una lentitud letal,
que empuja a la relectura, que a su vez no trae modificaciones notables
escribir una carta de amor a la literatura sin dirección que poner en el sobre
besar palabras y dejarlas filtrarse bajo la piel de los labios
dejarlas infectar tu carne con sus historias de corrupción, salvación y muerte
con sus historias que son todas las historias que han sido, son y pueden ser
torturándote con historias de amor
inaudita máquina de sueños, majestuosa e innoble, eficaz y venenosa
te amo, con cada partícula caprichosa, te amo con la desesperación del sediento
amo cómo me estás matando lentamente, masoquista y sádica
te amo como tú no amas
te amo como no sé amar
Thursday, September 27, 2012
his chest splits open in two perfect halves,
bounded
by a coiling line,
to let two hands,
twined and brittle as a dead tree branch,
numb with the cold that nests
beyond all that's bright,
seek a flickering light.
off the crackle of electricity
something malevolent roams
a thing that frights the very cubical essence of his fourteen homes
the body rests, pulsating asleep,
and falls head first, enthralled
the rattle of bones beneath the earth
the dancing of bones within the soil
the creeping of the corpse
weighed down by its own weight
cursed
to never stand again
bounded
by a coiling line,
to let two hands,
twined and brittle as a dead tree branch,
numb with the cold that nests
beyond all that's bright,
seek a flickering light.
off the crackle of electricity
something malevolent roams
a thing that frights the very cubical essence of his fourteen homes
the body rests, pulsating asleep,
and falls head first, enthralled
the rattle of bones beneath the earth
the dancing of bones within the soil
the creeping of the corpse
weighed down by its own weight
cursed
to never stand again
Friday, September 21, 2012
Tuesday, September 18, 2012
Subscribe to:
Posts (Atom)